Diccionarios, glosarios, libros de consulta, en papel o en la Web…son infinitas las posibilidades y cada uno hace su elección a la hora de trabajar, pero quiero hablar de una reliquia que me acompaña desde mis primeros pasos en la profesión, incluso en mi época de estudiante hace ya muchísimos años y es:

PITFALLS OF SPANISH VOCABULARY by J.E. Lyon, B.A. – George G. Harrap & Co. Ltd. (1961)

 

¿No es un poco obsoleto? ¿Sirve? ¿Por qué?

Ante todo, ¿qué son los pitfalls? El Oxford Dictionary los define así:

pitfall

dificultad, n.

Pronunciación /ˈpɪtfɔːl//ˈpɪtˌfɔl/

NOMBRE

  • 1

(difficulty) dificultad femenino

(difficulty) escollo masculino

(risk) riesgo masculino

his works contain many pitfalls for a Spanish translator — sus obras encierran muchas dificultades / muchos escollos para el traductor español

¿Son false cognates? Sí y no. Los false cognates son algunos de los pitfalls con los que nos topamos a la hora de hacer una traducción, sobre todo inversa.

Todos hemos estudiado esos pares de palabras que, aún después de muchos años y en un descuido, nos hacen caer en la trampa. Sea como fuere, este pequeño diccionario (119 págs.), sigue siendo útil, práctico y de consulta rápida. He aquí un ejemplo de lo que podemos encontrar:

Inconveniente – (adj.) (a) Unsuitable, inadvisable. (b) Improper, unseemly, in bad taste (from Fr. Inconvenant). Sus palabras eran inconvenientes (M. Gálvez), ‘…were in bad taste’.

(s.m.) 1. ‘Disadvantage’, ‘drawback’; occasionally ‘inconvenience’. Las ventajas e inconvenientes de un asunto’, ‘the advantages and disadvantages of a matter.’…tu presencia aquí es un grave inconveniente, un compromiso (q.v.) (ídem), ‘…a serious drawback…’. 2. Objection. Poner inconvenientes, ‘to raise objections’. No veo inconveniente, ‘I see no objection’. ¿Tienes algún inconveniente en jurar que cumplirás mis encargos? (P. Baroja), ‘have you any objection to swearing…?’

Inconvenient – (a) Incómodo, poco práctico (of house, etc.). ‘To be inconvenient’, ser (resultar) incómodo (poco práctico). (b) Inoportuno, malo (time). ‘It is a very inconvenient time’, es una hora muy mala. ‘That time is inconvenient for me’, esta hora me viene mal. (c) ‘To be inconvenient to’ (i.e., to bother), molestar, perturbar. ‘If that is not inconvenient for you’, si esto no le molesta.

 

Otro pitfall (que no figura en el diccionario) puede ser de orden gramatical:

“Double negatives. In Spanish, it’s perfectly correct to say Yo no tengo nada. But if you translate that phrase literally to English, you get I don’t have nothing. Most students quickly learn that double negatives are ungrammatical in English. But it may be helpful to emphasize this, pointing out the different structures of the two languages.” (ejemplo tomado de “False Friends” and Other Pitfalls: How Language Transfer Affects Our Students’ English By Cathy Sunshine, posted on November 17, 2013 by letcteachers)

En cuanto a los false cognates, hay muchos, solo para citar uno:

atender (Spanish): To serve, take care of, attend to. El médico que me atendió, the doctor who treated me.
attend (English): To be present (at a meeting, class, etc.).

 

OTRO LIBRO QUE AMO ES: “THE BBI DICTIONARY OF ENGLISH WORD COMBINATIONS”, compiled by Morton Benson, Evelyn Benson and Robert Ilson, John Benjamins Publishing Company, 1997

 

 

 

 

 

Es un diccionario de collocations (gramaticales y léxicas, expresiones idiomáticas).

candidate n. 1. to put up a — (for office) 2. to adopt (BE); endorse a – 3. (BE) to de-select a – (‘to refuse at the local level to support a party candidate adopted at the national level’) 4. a party; write-in — 5. a defeated; handpicked; leading; successful; unsuccessful; victorious (a successful — for admission to the university; a victorious — for the party’s nomination) 6. a — for (a — for the presidency)

 

En este sentido también es muy útil consultar en línea el Online OXFORD Collocation Dictionary

 ¡Hasta la próxima recomendación!

LIBROS Y DICCIONARIOS
Etiquetado en:                            

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *